Exemples d'utilisation de "perte de mémoire" en français
Pour beaucoup de gens, dormir est une perte de temps.
Für viele Leute ist der Schlaf eine Zeitverschwendung.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire.
Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst.
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.
Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire.
Gedichte lernen ist ein gute Übung für das Gedächtnis.
Je pense que regarder la télévision est une perte de temps.
Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Essayer de faire une telle chose est une perte de temps.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun.
J'espère que la perte de son père va le faire réfléchir, ne serait-ce que pour un instant.
Ich hoffe, der Verlust seines Vaters bewegt ihn dazu, wenigstens mal für einen Augenblick nachzudenken.
Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
Je ne pense pas qu'il ne surmontera jamais la perte de sa femme.
Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité