Exemples d'utilisation de "plaît" en français avec la traduction "gefallen"

<>
Mon nouveau travail me plaît. Meine neue Arbeit gefällt mir.
Ta négligence ne me plaît pas. Mir gefällt deine Nachlässigkeit nicht.
Fais ce qu'il te plaît. Mach, was dir gefällt.
Celui-là me plaît, je le prends. Dieses gefällt mir, ich nehme es.
Est-ce que cette couleur vous plaît ? Gefällt Ihnen diese Farbe?
Est-ce que New York te plaît ? Wie gefällt dir New York?
Je crois que Maria plaît à Juan. Ich glaube, dass Maria Juan gefällt.
Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe. Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
À dire vrai, cette idée ne me plaît pas. Ehrlich gesagt, gefällt mir diese Idee nicht.
M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ? Würdest du mir bitte einen Gefallen tun?
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
Pourriez-vous me rendre un service, s’il vous plaît ? Könnten Sie mir bitte einen Gefallen tun?
Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants. Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
Mon père m'a acheté une montre qui ne me plaît pas beaucoup. Mein Vater hat mir eine Uhr gekauft, die mir nicht sehr gefällt.
Elle nous plait à tous. Sie gefällt uns allen.
Traduire tes phrases me plait. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
Les cheveux courts me plaisent. Kurze Haare gefallen mir.
Tes chaussures me plaisent beaucoup. Deine Schuhe gefallen mir sehr.
Alors, ça lui a plu ? Und wie hat es ihm gefallen?
Ce film m'a plu. Der Film hat mir gefallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !