Exemples d'utilisation de "plat à poisson" en français

<>
Placez les poivrons farcis dans un plat à gratin. Setzen Sie die gefüllten Paprika in eine Auflaufform.
Mettez un peu d'huile d'olive au fond d'un plat à gratin. Geben Sie ein bisschen Olivenöl auf den Boden einer Auflaufform.
La pile est à plat. Die Batterie ist leer.
Ce poisson ne contient pas de poison. Dieser Fisch enthält kein Gift.
L'accu est à plat. Die Batterie ist leer.
Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ? Essen die Japaner viel Fisch?
La pizza est mon plat préféré. Pizza ist mein Lieblingsessen.
Du poisson s'il vous plaît. Fisch, bitte.
Ce plat est excellent. Dieses Gericht ist hervorragend.
Que dirais-tu de manger du poisson pour dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Je préfère la viande au poisson. Ich mag lieber Fleisch als Fisch.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat. Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.
Le poisson est bon marché, aujourd'hui. Fisch ist heute billig.
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
Ce plat est sensationnel. Dieses Gericht ist sagenhaft.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Ich habe das Gedächtnis eines Goldfischs.
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait. "Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Petit poisson deviendra grand. Aus Kaulquappen werden Frösche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !