Exemples d'utilisation de "poivre et sel" en français

<>
Il mange les œufs toujours sans sel ni poivre. Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.
J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre. Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.
Elle déteste le poivre vert. Sie hasst grünen Pfeffer.
Elle confond toujours le sel et le sucre. Sie verwechselt immer Salz und Zucker.
Voudriez-vous un peu de poivre ? Hätten Sie gerne etwas Pfeffer?
Reste-t-il du sel ? Ist noch Salz übrig?
Le sel, s'il te plait. Bitteschön, das Salz.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
Il m'a demandé de lui passer le sel. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
Ajoute plus de sel dans la soupe. Mache mehr Salz in die Suppe.
Peux-tu me passer le sel si tu es prêt ? Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
Ne confonds pas le sucre et le sel. Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.
Il manque encore un peu de sel à cette soupe. In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.
Elle m'a demandé de lui passer le sel. Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen.
Si vous aimez les effets de surprise, vous pouvez remplacer le sucre en poudre par du sel de mer. Wenn Sie Überraschungseffekte mögen, können Sie den Zucker durch Meersalz ersetzen.
Passe-moi le sel, s'il te plaît. Reich mir bitte das Salz.
Passe-moi le sel. Reich mir das Salz.
Il m'a demandé le sel. Er hat mich um das Salz gebeten.
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? Kannst du mir bitte das Salz reichen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !