Beispiele für die Verwendung von "poli" im Französischen

<>
Sois poli avec tes parents. Sei höflich zu deinen Eltern.
Mon frère a poli l'argent. Mein Bruder hat das Silber poliert.
Tu dois être plus poli ! Du musst höflicher sein!
Sois poli s'il te plaît. Sei bitte höflich.
Les Anglais sont un peuple poli. Die Engländer sind ein höfliches Volk.
Il faut que tu sois poli. Du musst höflich sein.
Tu devrais essayer d'être plus poli. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Il est intelligent, et de plus, il est poli. Er ist intelligent, und außerdem ist er höflich.
C'est pas poli de montrer les autres du doigt. Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.
Le regret est poli ; il laisse le péché passer en premier. Die Reue ist höflich; sie lässt der Sünde den Vortritt.
Au Japon, il est poli de s'incliner quand on rencontre quelqu'un. In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft.
Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature. Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Tout le monde aime les gens polies. Jeder mag höfliche Leute.
Cette infirmière est très gentille et polie. Die Krankenschwester ist sehr nett und höflich.
Son attitude n'est pas du tout polie. Sein Verhalten ist überhaupt nicht höflich.
Tous les enfants de cette classe sont très polis. Alle Kinder in dieser Klasse sind sehr höflich.
Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition. Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt.
C'est un rabâcheur horrible - aussi poli qu'un caillou dans la rivière. Er ist ein schrecklicher Langweiler - so glatt wie ein Kiesel im Fluss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.