Exemples d'utilisation de "porter absent" en français

<>
Il a l'esprit absent. Er ist geistesabwesend.
Chacun doit porter une cravate à la fête. Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
Dis-moi pourquoi il était absent. Sag mir warum er abwesend war.
Je ne peux pas porter seul cette valise. Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
Mon père est absent à cause de son travail. Wegen seiner Arbeit fehlt mein Vater.
La cour d'appel a confirmé hier l'ordonnance de référé interdisant à mon mari de porter mes culottes. Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Il avait un air absent. Er hatte einen abwesenden Gesichtsausdruck.
Même une aristocrate pourrait porter ces bijoux éclatants, les jours de fête. Selbst eine adlige Dame könnte an Feiertagen diesen glänzenden Schmuck tragen.
Le directeur général est absent. Der Generaldirektor ist nicht da.
Je lui ai fait porter la valise. Ich ließ ihn den Koffer tragen.
Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ? Weißt du, warum er nicht in der Schule war?
La boîte est trop lourde à porter. Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
Il est souvent absent de l'école. Er fehlt oft in der Schule.
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen!
Pour combien de temps a-t-il été absent ? Wie lange war er abwesend?
Le coffre est lourd. Je ne peux pas le porter. Der Koffer ist schwer. Ich kann ihn nicht tragen.
L'ami était absent. Der Freund war abwesend.
Il fait encore trop froid pour porter un short. Es ist noch zu kalt, um Shorts zu tragen.
Je ne sais pas la raison pour laquelle il est absent aujourd'hui. Ich kenne den Grund nicht, wieso er heute abwesend ist.
Les soucis font porter de grandes ombres aux petites choses. Sorgen lassen kleine Dinge große Schatten werfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !