Exemples d'utilisation de "pose écartée" en français

<>
Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier. Beton wird durch das Einsetzen von Stahlstangen verstärkt.
Tu t'es écartée du chemin. Du bist vom Weg abgekommen.
Ne pose pas de livres sur la table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
Il pose souvent des questions stupides Er stellt oft dumme Fragen.
Pose ce pistolet sur la table. Leg die Pistole auf den Tisch.
La question se pose de savoir s'il s'agit d'art. Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
Je pose la main sur son épaule. Ich lege die Hand auf seine Schulter.
Pour moi, ça ne pose aucun problème. Für mich ist es kein Problem.
Pose le fusil sur la table. Lege das Gewehr auf den Tisch.
Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non. Stell nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.
Pose le livre sur l'étagère inférieure. Leg das Buch auf die untere Ablage.
On me pose beaucoup cette question. Diese Frage wird mir häufig gestellt.
Pose ta tasse sur la soucoupe. Stell deine Tasse auf die Untertasse.
Pose ta candidature à la présidence ! Kandidiere als Präsident.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
La question se pose alors bien pour moi : si ça ne lui a pas plu, comment se fait-il qu'il l'a alors fait plusieurs fois ? Doch dann stellt sich für mich die Frage, wenn es ihm nicht gefallen hat, wieso hat er es dann mehrmals gemacht?
Pose le livre sur l'étagère du bas. Leg das Buch auf die untere Ablage.
Ne pose pas de questions si difficiles. Stell nicht so schwierige Fragen.
Ne me pose pas une question si difficile. Stell mir nicht eine so schwierige Frage.
Pose l'échelle contre le mur. Stelle die Leiter an die Mauer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !