Exemples d'utilisation de "poste frontière" en français
Le nombre d'intérimaires en Allemagne frise la frontière du million.
Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.
Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
La mort n'est qu'un horizon. Et un horizon n'est qu'une frontière de notre champ de vision.
Der Tod ist nur ein Horizont. Und ein Horizont ist nur eine Grenze für unser Blickfeld.
Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne.
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
Wenn er die Stelle nicht annimmt, wird es jemand anderes tun.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Il flottait à la frontière entre la vie et la mort.
Er schwebte an der Grenze zwischen Leben und Tod.
Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Die Vereinigten Staaten haben eine gemeinsame Grenze mit Kanada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité