Exemples d'utilisation de "préparait" en français avec la traduction "vorbereiten"

<>
J'ai préparé ton bain. Ich habe dein Bad vorbereitet.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
As-tu tout préparé pour demain ? Hast du alles für morgen vorbereitet?
Vous auriez dû vous préparer au cours. Ihr hättet euch auf die Stunde vorbereiten sollen.
Tu aurais dû te préparer au cours. Du hättest dich auf die Stunde vorbereiten sollen.
Je dois me préparer à l'examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
Advienne que pourra, j’y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Advienne ce qui peut, j'y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Je dois me préparer en vue de l'examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots. Heute hat Mutti eine Aprikosentarte vorbereitet.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Comment peuvent se préparer les banques à affronter la prochaine récession ? Wie können sich die Banken auf die nächste Rezession vorbereiten?
Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé. Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !