Exemples d'utilisation de "préparation militaire" en français
Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs.
Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer.
Notre diplomatie et notre stratégie militaire étaient à l'évidence en contradiction.
Unsere Diplomatie und Kriegsstrategie waren offensichtlich widersprüchlich.
Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Un général est un officier militaire de haut rang.
Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier.
Pour la préparation, les framboises surgelées sont parfaites parce qu'elles ne s'écrasent pas quand vous remuez.
Für die Zubereitung sind gefrorenen Himbeeren perfekt, da sie beim Umrühren nicht zermatschen.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire.
Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.
La nécessité d'une préparation théorique et pratique est claire comme de l'eau de roche.
Die Notwendigkeit einer theoretischen und praktischen Vorbereitung, liegt auf der Hand.
Soudain, tout le monde trouve que l'intervention militaire en Libye serait une bonne chose.
Plötzlich finden alle, die Militärintervention in Libyen sei gut gewesen.
Une erreur de raisonnement dans sa préparation lui fut fatale.
Ein Denkfehler in seiner Planung wurde ihm zum Verhängnis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité