Exemples d'utilisation de "premier" en français

<>
Traductions: tous264 erst226 erstmalig1 autres traductions37
La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre. Bulgarien ist das einzige Land in Europa, wo ein ehemaliger Monarch zum Ministerpräsidenten gewählt wurde.
Pourquoi 1 n'est pas un nombre premier ? Ainsi, la décomposition en produit de facteurs premiers est unique. Warum 1 ist keine Primzahl? Also die Primfaktorzerlegung ist eindeutig.
Nous reprochâmes au photographe de ne pas avoir en premier lieu sauvé l'enfant. Wir warfen dem Photographen vor, dass er nicht zuerst das Kind gerettet hatte.
Le premier ministre a démissionné. Der Premierminister ist zurückgetreten.
Le premier pas engage au second Wer A sagt, muss auch B sagen
Le Premier ministre a démissionné hier. Der Premierminister ist gestern zurückgetreten.
Où aimerais-tu aller en premier ? Wohin würdest du gerne zuerst gehen?
Le Premier Ministre nomme son cabinet. Der Premierminister ernennt sein Kabinett.
Le premier ministre rencontra la presse. Der Premierminister traf sich mit der Presse.
Ça s'est passé le premier mai. Es geschah am 1. Mai.
Ça peut être déroutant, au premier abord. Es kann zunächst verwirrend sein.
Où aimerais-tu te rendre en premier ? Wohin würdest du gerne zuerst gehen?
Tu parles en premier; je parlerai ensuite. Sprich du zuerst, dann rede ich.
Il est premier de la classe en anglais. Er ist Klassenprimus im Fach Englisch.
L'arbre ne tombe pas du premier coup Von einem Streiche fällt keine Eiche
Le premier prend, le dernier part en grognant. Den letzten beißen die Hunde.
Tel qui creuse une fosse y tombe le premier Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage. Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.
Qui vint en premier ? La poule ou l'œuf ? Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei?
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain. Der Premierminister wird morgen eine Pressekonferenz halten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !