Exemples d'utilisation de "prenez" en français
Traductions:
tous362
nehmen258
halten35
ein|nehmen10
trinken7
zu|nehmen7
fassen5
sich zunehmen5
fällen4
sich fällen4
sich einnehmen3
sich holen3
aufnehmen3
mitnehmen2
kaufen2
ab|binden1
sich abbinden1
ein|fangen1
sich wegnehmen1
weg|nehmen1
auf|nehmen1
autres traductions8
Lorsque vous prenez le médicament, suivez exactement les instructions d'utilisation imprimées sur le flacon.
Wenn Sie die Medizin einnehmen, folgen Sie genau der auf der Flasche abgedruckten Gebrauchsanweisung.
Prenez un parapluie au cas où il pleuvrait.
Nehmen Sie einen Regenschirm für den Fall mit, dass es regnet.
Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
Nehmen Sie dieses Medikament. Sie werden sich schnell besser fühlen.
J'espère que vous ne prenez pas mal ma franchise.
Ich hoffe, Sie nehmen mir meine Offenheit nicht übel.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Descendez au prochain arrêt et prenez un bus à destination de l'aéroport.
Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus und nehmen Sie einen Bus Richtung Flughafen.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Nehmen Sie bitte Platz und warten, bis man Ihren Namen aufruft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité