Exemples d'utilisation de "prise de courant" en français

<>
La prise de courant ne marche pas Die Steckdose ist kaputt
Veuillez vous présenter à jeun pour la prise de sang ! Bitte kommen Sie zur Blutabnahme mit nüchternem Magen!
L'orage a occasionné une coupure de courant. Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
À l'hôpital, ils m'ont fait une prise de sang. Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe.
Il y a eu une coupure de courant. Der Strom ist ausgefallen.
L'orage a causé une coupure de courant. Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
J'ai deux générateurs de courant triphasé dans ma cave. Ich habe zwei Dreiphasenwechselstromgeneratoren in meinem Keller.
Hier, en rentrant de l'école, j'ai été prise sous une averse soudaine. Gestern wurde ich auf dem Heimweg von der Schule von einem plötzlichen Regenguss überrascht.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse. Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Entschuldigung, ist hier noch frei?
Tous les garçons sont partis en courant. Alle Jungen sind davongerannt.
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement. Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Il entra en courant dans la pièce. Er rannte ins Zimmer.
Je l'ai prise pour sa sœur. Ich habe sie mit ihrer Schwester verwechselt.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
Comment la facture sera-t-elle prise en charge ? Wie wird die Rechnung getragen?
Un garçon vint en courant vers moi. Ein Junge rannte auf mich zu.
Retire la fourchette de la prise électrique. Zieh die Gabel aus der Steckdose.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant. Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
Elle était prise d'un fou rire. Sie konnte nicht mehr vor Lachen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !