Exemples d'utilisation de "prise" en français
Traductions:
tous374
nehmen258
halten35
ein|nehmen10
trinken7
zu|nehmen7
fassen5
sich zunehmen5
fällen4
sich fällen4
sich einnehmen3
sich holen3
aufnehmen3
steckdose2
mitnehmen2
kaufen2
ab|binden1
sich abbinden1
anfangen1
ein|fangen1
sich wegnehmen1
weg|nehmen1
auf|nehmen1
autres traductions17
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement.
Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.
In ihren ersten zwanzig Lebensjahren wurde sie oft für einen Jungen gehalten.
Ce médicament doit être pris toutes les trois heures.
Das Medikament muss alle drei Stunden eingenommen werden.
J'achète toujours des légumes frais au lieu de prendre des surgelés.
Ich kaufe immer frisches Gemüse, statt tiefgekühltes zu nehmen.
C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.
Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité