Exemples d'utilisation de "prix" en français

<>
Traductions: tous149 preis102 autres traductions47
Mon rêve est de gagner un prix Nobel. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Colle une étiquette de prix sur chaque produit détaillé. Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
Il y a deux sortes d'amis : les uns sont vénaux, les autres sont sans prix. Es gibt zwei Arten von Freunden: Die einen sind käuflich, die anderen sind unbezahlbar.
Le prix du pétrole est en baisse cette semaine. Der Ölpreis ist diese Woche tief.
La commande est basée sur vos prix catalogue Die Bestellung basiert auf Ihren Katalogpreisen
Il n'existe pas de prix Nobel de mathématiques. Es gibt keinen Mathematik-Nobelpreis.
Les chances sont telles qu'il est capable de remporter un prix Nobel. Die Chancen sind so, dass er imstande ist, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel. Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
On croit généralement qu'Einstein a obtenu le prix Nobel en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il l'a en vérité obtenu pour son exposé révolutionnaire sur l'effet photoélectrique. Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
Mierscheid mérite le prix Nobel pour sa découverte de la corrélation entre la production d’acier brut en Allemagne de l'Ouest en millions de tonnes et le résultat électoral de la SPD en pourcentage de voix. Mierscheid verdient den Nobelpreis für seine Entdeckung der Korrelation zwischen der Rohstahlproduktion in Westdeutschland in Millionen Tonnen und dem Wahlergebnis der SPD in Prozent der Stimmen.
Ces prix sont tout compris Das sind Inklusivpreise
Le prix de l'essence augmente. Der Benzinpreis steigt.
Il a remporté le troisième prix. Er hat den dritten Siegespreis gewonnen.
Les prix des matières premières augmentent. Die Rohstoffpreise stiegen.
Elle porte un collier de prix. Sie trägt eine wertvolle Halskette.
Le prix du riz a baissé. Der Reispreis ist gesunken.
Elle porte une bague de prix. Sie trägt einen teuren Ring.
Le prix de l'or fluctue quotidiennement. Der Goldpreis fluktuiert täglich.
Quel est le prix de cette casquette ? Was kostet diese Mütze?
On m'a décerné un prix honorifique. Mir wurde ein Ehrenpreis verliehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !