Exemples d'utilisation de "probablement" en français

<>
Il va probablement neiger demain. Morgen wird es wahrscheinlich schneien.
Nous devrions probablement remettre la compétition. Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben.
Il ne viendra probablement pas. Vermutlich wird er nicht kommen.
Si mille personnes répètent une contrevérité, alors elle fait probablement loi, mais jamais nécessité. Wenn tausend Menschen die Unwahrheit wiederholen, dann wird sie möglicherweise Gesetz, aber niemals die Wahrheit.
Il va probablement pleuvoir aujourd'hui. Es regnet heute wahrscheinlich.
Nous devons probablement remettre la partie. Wir müssen das Spiel wohl verschieben.
Tu devines probablement ce qui va arriver. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Il est probablement allé déjeuner donc il est inutile de le rappeler tout de suite. Möglicherweise ist er zum Mittagessen fortgegangen, so ist es zwecklos, ihn gleich anzurufen.
Probablement, demain, je serais complètement chauve. Wahrscheinlich werde ich morgen ein Kahlkopf.
Je me lèverai probablement tôt demain. Ich werde morgen wohl früh aufstehen.
Le fait de devenir bientôt père le rend probablement nerveux. Vermutlich macht ihn nervös, dass er bald Vater wird.
Je vais probablement me lever tôt demain. Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen.
Elle est probablement sortie de la maison. Sie ist wohl aus dem Haus gegangen.
Tu n'attraperas probablement plus ce train. Du wirst diesen Zug wahrscheinlich nichtmehr erwischen.
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode. Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen.
Oui, je resterai probablement à la maison. Ja, ich werde wahrscheinlich zu Hause bleiben.
Pâle comme il est, il a probablement dû avoir trop bu hier soir. So bleich wie er ist, muss er wohl gestern Abend zuviel getrunken haben.
Il serait probablement sage que tu restasses silencieux. Es wäre wahrscheinlich weise, wenn Du still bliebest.
J'arriverai probablement en retard à la boîte. Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma.
Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections. Die Regierung wird wahrscheinlich die nächsten Wahlen gewinnen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !