Exemples d'utilisation de "produits du pays" en français

<>
Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or. Die Haupterzeugnisse des Landes sind Kakao und Gold.
Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays. Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Je me suis dit qu'il était tout à fait naturel qu'il ait le mal du pays. Ich habe mir gedacht, es ist ja ganz normal, dass er Heimweh hat.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande.
Dans cette partie du pays, il neige rarement. In diesem Teil des Landes schneit es selten.
Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté. Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.
Le souverain fut renversé et banni du pays. Der Herrscher wurde gestürzt und aus dem Land verbannt.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. Die Wirtschaft des Landes bricht bald zusammen.
L'économie du pays dépend de l'agriculture. Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
Les trois quarts des habitants du pays vivent au-dessous du niveau officiel de pauvreté. Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.
J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays. Ich habe mir gedacht, es ist ja ganz normal, dass er Heimweh hat.
C'est l'un des meilleurs cerveaux du pays. Er ist einer der namhaften Köpfe in unserem Land.
Le nouveau gouvernement promit d'éloigner la corruption du pays. Die neue Regierung versprach, die Korruption aus dem Land zu entfernen.
Le mal du pays me prend. Ich bekomme Heimweh.
Les problèmes actuels du pays sont une conséquence des choix politiques incompétents des gouvernements successifs. Die heutigen Landprobleme sind eine Folge unfähiger politischer Weichenstellungen der aufeinander folgenden Regierungen.
Je rêve de me rendre dans ce pays et surtout de voir le monde. Ich träume davon in diese Länder zu fahren und überhaupt die Welt zu sehen.
Dans le magasin, elles achetèrent des provisions et des produits de luxe. In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel.
La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays. Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ? Würden Sie mir bitte eine detaillierte Beschreibung Ihrer Produkte als Anhang einer E-Mail zusenden?
Ce pays a un climat difficile. Dieses Land hat ein rauhes Klima.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !