Exemples d'utilisation de "produits" en français
Traductions:
tous78
produkt17
produzieren9
sich ereignen8
herstellen5
sich produzieren5
hervor|bringen4
erzeugen3
erzeugnis3
her|stellen2
sich hervorbringen2
sich herstellen1
sich zutragen1
autres traductions18
Ce magasin vend des produits alimentaires comme du beurre, du fromage et du sucre.
Dieses Geschäft verkauft Nahrungsmittel wie Butter, Käse und Zucker.
Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
Käse und andere Milchprodukte bekommen mir nicht.
Les produits laitiers se différencient d'un pays à l'autre.
Milchprodukte unterscheiden sich von Land zu Land.
Nous sommes devenus nos propres produits de consommation.
Wir sind unsere eigenen Konsumgüter geworden.
Dans le magasin, elles achetèrent provisions et produits de luxe.
In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel.
Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or.
Die Haupterzeugnisse des Landes sind Kakao und Gold.
Le placement de produits n'est pas bien vu sur Tatoeba.
Schleichwerbung ist auf Tatoeba nicht gern gesehen.
Dans le magasin, elles achetèrent des provisions et des produits de luxe.
In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel.
Les produits réalisés à la main sont assez chers de nos jours.
Manuell gefertigte Güter sind heutzutage recht teuer.
Il nous faut un représentant pour assurer la vente de nos produits
Wir brauchen einen Vertreter für den Verkauf unserer Waren
Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.
Nous devons immédiatement mettre fin à l'emploi de produits chimiques qui détruisent l'ozone.
Wir müssen sofort dem Einsatz von Ozon-abbauenden Chemikalien ein Ende setzen.
Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années.
Kürzlich haben wir Sie gefragt, ob die Qualität der Haarwuchsmittel in den letzten Jahren abgenommen habe.
La culture sans pesticides est une méthode par laquelle on cultive les céréales, les légumes et les fruits sans utiliser de produits chimiques.
Pestizidfreier Anbau ist eine Methode, bei der man Getreide, Gemüse und Obst anbaut, ohne Chemikalien zu verwenden.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité