Exemples d'utilisation de "proposé" en français
Traductions:
tous15
vorschlagen8
anbieten2
an|bieten1
sich vorschlagen1
vor|schlagen1
autres traductions2
Nous avons proposé qu'elle dût rembourser les dégâts.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Malheureusement, l'hôtel que tu as proposé était complet.
Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.
Dans cette université, on propose depuis tout récemment la matière: « techniques de l'environnement »
In dieser Universität wird seit neuestem das Fach "Umwelttechnik" angeboten.
L'entreprise profita des candidats en leur proposant de bas salaires.
Das Unternehmen nutzte die Bewerber aus, indem es ihnen niedrige Löhne anbot.
Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
Mes cigarettes sont épuisées, c'est pourquoi je ne peux pas vous en proposer.
Meine Zigaretten sind ausgegangen; folglich kann ich Ihnen keine Zigarette anbieten.
Je le proposerai comme président, que ça te plaise ou non.
Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es dir gefällt oder nicht.
Si nous proposons un candidat, ça sera soit un homme soit une femme.
Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité