Exemples d'utilisation de "répondeur interrogeable à distance" en français
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ?
Bis zu welcher Entfernung könntest du eine Fernbeziehung akzeptieren?
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Es wäre besser für dich, dich von so einem Mann fern zu halten.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.
Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.
Un homme réaliste est celui qui reste à juste distance de ses idéaux.
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat.
Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.
Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
L'intelligence est la capacité à prendre de la distance.
Intelligenz ist die Fähigkeit, die bewirkt, dass man Abstand nimmt.
Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.
Diese Methode ermöglicht den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen.
Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité