Exemples d'utilisation de "résolu" en français
L'homme sans but subit son destin, celui qui est résolu l'incarne.
Der ziellose Mensch erleidet sein Schicksal, der zielbewusste gestaltet es.
Il a résolu ce problème sans aucune difficulté.
Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit.
Ce problème peut être résolu de différentes manières.
Das Problem kann auf verschiedene Weisen gelöst werden.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué.
Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem gelöst.
Les responsables affirment que ce problème sera bientôt résolu.
Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein.
Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu.
Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité