Exemples d'utilisation de "raison" en français

<>
Traductions: tous173 grund66 verstand10 vernunft4 autres traductions93
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
La lecture éduque la raison. Lesen schult den Verstand.
Ça dépasse les limites de la raison. Das überschreitet die Grenzen der Vernunft.
Comparaison n'est pas raison Vergleich ist kein Grund
Le boire entre et la raison sort Ist das Bier im Manne, ist der Verstand in der Kanne
Je l'ai ramené à la raison. Ich brachte ihn wieder zur Vernunft.
Personne n'en connaît la raison. Niemand weiß den Grund.
Il n'est pas idiot, il est doué de raison ! Er ist kein Dummkopf, er hat Verstand!
La raison est la seule chose qui nous rend hommes. Die Vernunft ist das Einzige, was uns zu Menschen macht.
Elle démissionna pour raison de santé. Sie kündigte aus gesundheitlichen Gründen.
Femme sans rime ni raison chasse l'homme de maison Eine Frau ohne Witz und Verstand treibt den Mann aus seinem Land
La raison est pour les sages, la loi pour les fous. Die Vernunft ist für den Weisen, das Gesetz für den Unweisen.
Pour quelle raison as-tu pleuré ? Aus welchem Grund hast du geweint?
La raison de deux personnes surpasse celle d'une seule. Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
C'est la raison de son échec. Das ist der Grund seines Scheiterns.
Aie le courage de te servir de ta propre raison ! Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!
Il y a une raison à tout. Alles passiert aus einem Grund.
Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu. Er verlor den Verstand, als er sein vom Feuer zerstörtes Haus sah.
Il l'a fait pour cette raison. Aus diesem Grund hat er es getan.
La raison de l'homme est sans limites ; il peut toujours trouver des coupables pour ses fautes. Der Verstand des Menschen ist grenzenlos, er kann immer Schuldige für seine Fehler finden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !