Exemples d'utilisation de "remède universel" en français

<>
Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux. Dieses so genannte Heilmittel ist nicht einfach nur unnütz, sondern geradezu schädlich und sogar gefährlich.
Tu ne peux pas être le bienfaiteur universel. Du kannst es nicht jedem Recht machen.
L’ail est un remède médical extrêmement puissant, c’est aussi une denrée alimentaire largement utilisée. Knoblauch ist ein äußerst wirksames Arzneimittel; gleichzeitig ist Knoblauch ein häufig verwendetes Nahrungsmittel.
Avons-nous besoin d'un langage universel ? Brauchen wir eine Universalsprache?
Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume. Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
Contre la bêtise il n'y a point de remède. Gegen Dummheit gibt es keine Medizin.
Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer. Die Entdeckung eines wirksamen Medikaments gegen Krebs steht noch aus.
Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes. Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
Tout remède à une valeur curative, une valeur pécuniaire et une valeur d'illusion. Jedes Heilmittel hat einen Heilwert, einen Geldwert und einen Illusionswert.
L'alcool est un remède pour ceux qui ont peur du plaisir conscient. Alkohol ist eine Abhilfe für diejenigen, die Angst vor dem bewussten Vergnügen haben.
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
A chose faite il n'y a pas de remède Zu geschehenen Dingen soll man das Beste reden
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut Böse stecken an wie eine böse Seuche
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !