Exemples d'utilisation de "remise de dette" en français
Comment puis-je relier l'afficheur de dette publique à mon site web ?
Wie kann ich die Schuldenuhr auf meiner Webseite einbinden?
Nous garantissons une remise de cinq pour cent sur le tarif.
Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.
Nous vous rembourserons vos frais contre remise de vos reçus
Wir werden Ihre Spesen gegen Vorlage der Quittungen rückvergüten
La crise de la dette a affecté le bilan de l'entreprise.
Die Schuldenkrise hat dem Unternehmen die Bilanz verhagelt.
Se faire du souci est comme payer une dette que l'on n'a pas.
Sich Sorgen machen ist wie eine Schuld bezahlen, die du nicht hast.
La date limite de remise du devoir est lundi de la semaine prochaine.
Der Abgabetermin für die Hausaufgabe ist nächste Woche Montag.
Les Allemands ne s'entendent déjà pas sur la position de leurs virgules, ça m'étonnerait qu'ils s'entendent pour restructurer la dette grecque.
Die Deutschen können sich schon bei der Position ihrer Kommas nicht einigen, es würde mich wundern, wenn sie sich bei der Umschuldung Griechenlands einigen könnten.
La remise prévue des billets d'avion pourrait se révèler être une vraie acrobatie aérienne.
Die geplante Flugticketabgabe könnte sich als bloße Luftnummer erweisen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité