Exemples d'utilisation de "rencontre" en français avec la traduction "treffen"
Traductions:
tous254
sich treffen124
treffen107
begegnen11
begegnung5
sich begegnen1
kennen lernen1
autres traductions5
On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier.
In diesem Quartier trifft man oft japanische Touristen.
Il se lie d'amitié avec tout ceux qu'il rencontre.
Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft.
Tu arrives trop tard. La rencontre est terminée depuis trente minutes.
Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Elle raconte ses malheurs à toutes les personnes qu'elle rencontre.
Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père.
Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement.
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Au Japon, il est poli de s'incliner quand on rencontre quelqu'un.
In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft.
Je vous rencontre de nouveau à la gare à dix heures du matin.
Ich treffe Sie am Bahnhof um 10 Uhr vormittags wieder.
Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président.
Zu Beginn des Treffens wurde eine Grußbotschaft des Präsidenten verlesen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité