Exemples d'utilisation de "rencontrer beaucoup d'opposition" en français

<>
Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises. Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert.
Monsieur Ichiro Fukuoka, un de mes amis proches, aimerait beaucoup vous rencontrer. Herr Ichiro Fukuoka, ein enger Freund von mir, würde sich gerne mal mit Ihnen treffen.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
J'ai beaucoup de livres. Ich habe viele Bücher.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen.
Nous avons eu beaucoup de pluie cet été. Wir hatten diesen Sommer viel Regen.
Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas. Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen.
Tu dois étudier beaucoup plus. Du musst viel mehr lernen.
Je dois la rencontrer à cinq heures à la gare. Ich muss sie um fünf Uhr am Bahnhof treffen.
J'en voudrais beaucoup plus. Ich möchte viel mehr.
J'ai également été ravi de vous rencontrer. Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
Elle n'a pas beaucoup d'amis à Kyoto. Sie hat nicht viele Freunde in Kyōto.
Quelle chance de vous rencontrer ici. Was für ein Glück, Sie hier zu treffen.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus.
À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis. In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Je voulais rencontrer une femme vraiment mature. Ich wollte eine richtig reife Frau treffen.
Elle aime beaucoup les antiquités. Sie mag Antiquitäten sehr.
Je m'y suis rendu pour le rencontrer. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !