Exemples d'utilisation de "rester chez elle" en français

<>
Aujourd'hui je vais rendre visite à ma copine qui est malade et doit rester chez elle. Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss.
Je préférerais rester chez moi que de sortir par ce temps. Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
Elle a laissé son billet chez elle. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Rester chez soi n'est pas marrant. Zuhause bleiben ist kein Spass.
Je l'ai raccompagnée chez elle. Ich begleitete sie nach Hause.
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman. Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman.
Elle lui demanda de venir chez elle. Sie bat ihn, zu ihr zu kommen.
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller. Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Je l'ai vue chez elle. Ich habe sie zuhause gesehen.
Avec ce temps de chien, nous avons préféré rester chez nous. Wegen dem Sauwetter zogen wir es vor, zu Hause zu bleiben.
Votre mère est-elle chez elle ? Ist Ihre Mutter zu Hause?
Je préfère rester chez moi qu'aller pêcher. Ich bleibe lieber zuhause als angeln zu gehen.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. Nächste Woche werde ich bei ihr vorbeigehen.
Ta mère est-elle chez elle ? Ist deine Mutter daheim?
Tout est bon chez elle, il n'y a rien à jeter. Sur l'île déserte il faut tout emporter. Alles ist gut an ihr, nichts ist zum wegwerfen. Auf die einsame Insel muss man alles mitnehmen.
Je n'ouvrais jamais la porte quand je savais qu'elle était chez elle. Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.
Est-elle chez elle ? Ist sie zu Hause?
Qu'aimes-tu chez elle ? Was magst du an ihr?
Sais-tu si Grace est chez elle ? Weißt du, ob Grace zu Hause ist?
J'ai été chez ma grand-mère pour parler avec elle. Ich ging zum Haus meiner Großmutter, um mit ihr zu reden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !