Exemples d'utilisation de "resterai" en français

<>
Je resterai à la maison. Ich werde zuhause bleiben.
Je resterai là quelques jours. Ich werde ein paar Tage dableiben.
Je resterai ici pendant une semaine. Ich werde eine Woche bleiben.
Je resterai à la maison demain. Ich werde morgen zu Hause bleiben.
Je resterai chez moi aujourd'hui. Ich werde heute zu Hause bleiben.
Je resterai là jusqu'à six heures. Ich werde bis sechs Uhr hier bleiben.
Je resterai à la maison aujourd'hui. Ich bleibe heute zu Hause.
Oui, je resterai probablement à la maison. Ja, ich werde wahrscheinlich zu Hause bleiben.
Je resterai chez moi s'il pleut demain. Wenn es morgen regnet, bleibe ich daheim.
Je resterai ton allié, quoi qu'il advienne. Ich werde dein Verbündeter bleiben, egal was passiert.
Je resterai assis ici pendant qu'il chante. Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt.
Je resterai à la maison s'il pleut demain. Ich bleibe zu Hause, falls es morgen regnet.
S'il pleut demain, je resterai à la maison. Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause.
S'il pleut demain, je resterai toute la journée à la maison. Wenn es morgen regnet, werde ich den ganzen Tag über zu Hause bleiben.
Reste un peu et écoute ! Bleib ein Weilchen und hör zu!
Il ne nous restait que les miettes. Wir hatten das Nachsehen.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Reste ici et attends-le. Bleibe hier und warte auf ihn.
Il ne lui reste plus longtemps à vivre. Sie hat nicht mehr lange zu leben.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité opposée. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !