Exemples d'utilisation de "rhume" en français avec la traduction "erkältung"

<>
J'ai un léger rhume. Ich habe eine leichte Erkältung.
Elle a un rhume et dort. Sie hat eine Erkältung und schläft.
En hiver, j'attrape souvent le rhume. Im Winter hole ich mir oft eine Erkältung.
Il m'a refilé un mauvais rhume. Er hat mich mit einer üblen Erkältung angesteckt.
Le bébé se remit de son rhume. Das Baby erholte sich von seiner Erkältung.
Elle a contracté un rhume la nuit dernière. Sie hat sich letzte Nacht eine Erkältung eingefangen.
Prends cette médication lorsque tu as un rhume. Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast.
Je me suis remis de mon mauvais rhume. Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt.
Elle a attrapé un rhume la nuit dernière. Sie hat sich letzte Nacht eine Erkältung eingefangen.
Prends ce médicament quand tu as un rhume. Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast.
Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume. Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
J'espère pour toi que ton rhume passera bientôt. Ich hoffe für dich, dass die Erkältung bald vorbei geht.
Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume. Ich werde meine Erkältung nicht los.
J'ai la voix enrouée à cause de mon rhume. Meine Stimme ist rau wegen der Erkältung.
Chaque fois que j'ai un rhume, mon nez coule. Immer wenn ich eine Erkältung habe, läuft meine Nase.
Contre votre rhume, veuillez prendre ce médicament trois fois par jour. Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich.
Je n'arrive pas à me débarrasser de ce rhume tenace. Ich werde diese hartnäckige Erkältung nicht los.
Lorsque l'on est affecté d'un rhume, on devrait boire beaucoup. Wenn man eine Erkältung hat, sollte man viel Flüssigkeit zu sich nehmen.
Ça a duré longtemps jusqu'à ce que ce rhume soit guéri. Es hat lange gedauert, bis diese Erkältung auskuriert war.
Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ? Ist es wahr, dass Hühnersuppe eine Erkältung kurieren kann?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !