Exemples d'utilisation de "sœur de lait" en français

<>
La hâte est la dangereuse sœur de l'empressement. Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines. Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein.
Dis bonjour à ta petite sœur de ma part. Grüß deine kleine Schwester von mir.
Elle but une tasse de lait. Sie trank eine Tasse Milch.
« Un homme peut-il épouser la sœur de sa veuve ? » « Il en a le droit mais pas la capacité. » Darf ein Mann die Schwester seiner Witwe heiraten? - Er darf, aber er kann nicht.
Imaginons que l'herbe fasse grossir la vache et qu'elle produise 16 litres de lait par jour. Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Boit une tasse de lait. Ça te fera du bien. Trink eine Tasse Milch. Das wird dir guttun.
Avez-vous un peu de lait ? Haben Sie ein wenig Milch?
Voulez-vous une tasse de lait ? Wollen Sie eine Tasse Milch?
Notre vache ne nous donne pas de lait. Unsere Kuh gibt uns keine Milch.
Donne-moi un verre de lait, s'il te plaît ! Gib mir bitte ein Glas Milch.
S'il te plaît, donne-moi une tasse de lait. Gib mir bitte eine Tasse Milch.
Il ne restait plus qu'un peu de lait dans la bouteille. Es war nur noch ein bisschen Milch in der Flasche übrig.
S'il vous plaît, donnez-moi une tasse de lait. Geben Sie mir bitte eine Tasse Milch.
J'ai acheté deux bouteilles de lait. Ich habe zwei Flaschen Milch gekauft.
Il y a peu de lait dans le verre. Im Glas ist wenig Milch.
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Il ne boit pas assez de lait maternel. Er trinkt nicht genug Muttermilch.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Elle boit une bouteille de lait tous les matins. Sie trinkt jeden Morgen eine Flasche Milch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !