Exemples d'utilisation de "s'intéressent" en français

<>
Traductions: tous57 sich interessieren57
De nombreux Américains s'intéressent au Jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique. In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik.
À quoi vous intéressez-vous ? Für was interessieren Sie sich?
Elle ne semblait pas intéressée. Sie schien nicht interessiert zu sein.
Je m'intéresse aux ordinateurs. Ich interessiere mich für Computer.
Ça ne m'intéresse pas. Das interessiert mich nicht.
Je m'intéresse à l'alpinisme. Ich interessiere mich fürs Bergsteigen.
Je m'intéresse beaucoup au football. Ich interessiere mich sehr für Fußball.
Je m'intéresse à la photographie. Ich interessiere mich für Photographie.
Yoko s'intéresse à la philatélie. Yoko interessiert sich für Briefmarken.
Mary s'intéresse à la politique. Mary interessiert sich für Politik.
Il est très intéressé par la biologie. Er interessiert sich sehr für Biologie.
Je suis intéressé par la céramique orientale. Ich bin an orientaler Keramik interessiert.
Je suis intéressé à améliorer mon allemand. Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
Sa vie privée ne m'intéresse pas. Sein Privatleben interessiert mich nicht.
Je m'intéresse à l'histoire japonaise. Ich interessiere mich für japanische Geschichte.
L'art moderne ne m'intéresse pas. Moderne Kunst interessiert mich nicht.
Nous nous intéressons principalement aux articles suivants : Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel:
Elle s'intéresse beaucoup à l'anglais. Sie interessiert sich sehr für Englisch.
Elle s'intéresse beaucoup à son ménage. Sie interessiert sich sehr für ihren Haushalt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !