Exemples d'utilisation de "se fier" en français

<>
On ne peut pas se fier à sa parole. Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen.
Peut-on se fier à ses mots s'il emploie des racines non officielles ? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
On ne peut pas se fier à cette machine. Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen.
Les menteurs habituels sont fiables : on peut se fier à leurs contre-vérités. Gewohnheitslügner sind vertrauenswürdig: Man kann sich auf ihre Unwahrheiten verlassen.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Je me fie à toi. Ich verlasse mich auf dich.
Je me fie à toi. Ich verlasse mich auf dich.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Il ne faut pas se fier aux apparences. Der Schein trügt.
Il est fier de sa ponctualité. Er ist stolz auf seine Pünktlichkeit.
Il peut être fier de son père. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
Es-tu fier de ton père ? Bist du stolz auf deinen Vater?
Je suis fier de faire partie de ce projet. Ich bin stolz, an diesem Projekt teilzuhaben.
Je suis fier de mon école. Ich bin stolz auf meine Schule.
Je suis fier de mon fils. Ich bin stolz auf meinen Sohn.
Papa est fier de sa voiture. Papa ist stolz auf sein Auto.
Il est fier de n'avoir jamais été en retard à l'école. Er ist stolz, dass er nie zu spät in der Schule war.
Es-tu fier de ton travail ? Bist du stolz auf deine Arbeit?
Je suis fier de travailler avec vous. Ich bin stolz darauf, mit Ihnen zu arbeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !