Exemples d'utilisation de "se jeter aux pieds" en français
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds.
Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen.
Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Davantage de gens trébuchent avec leur langue qu'avec leurs pieds.
Es stolpern mehr Menschen über ihre Zunge als über ihre Füße.
Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?
Darf ich mal einen Blick in Ihre Zeitung werfen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité