Exemples d'utilisation de "se réussir" en français

<>
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ? Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Nous ne pûmes réussir à établir ce qu'elle voulait. Wir konnten nicht herausfinden, was sie wollte.
Elle a tout donné pour réussir l'examen. Sie gab alles, um den Test zu bestehen.
Je suis sûr qu'il va réussir l'examen. Ich bin sicher dass er die Prüfung besteht.
Il est sûr de réussir. Er ist sich seines Erfolges sicher.
A-t-il des chances de réussir ? Hat er Aussichten auf Erfolg?
Il travaille dur en vue de réussir son examen. Er arbeitet hart um die Prüfung zu bestehen.
La probabilité est que tu peux réussir l'examen. Die Chancen sind so, dass du den Test bestehen kannst.
Ton plan va certainement réussir. Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Il a travaillé dur afin de réussir l'examen. Er hat hart gearbeitet, um die Prüfung zu bestehen.
Il travaille dur pour réussir l'examen d'entrée. Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen.
Je pense qu'il va réussir. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Il s'est démené pour réussir l'examen. Er hat sich bemüht das Examen zu bestehen.
Il est sûr de réussir le prochain examen. Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
Mais nous allons sûrement y réussir. Aucun problème. Aber das wird uns sicher gelingen. Kein Problem.
On doit parfois échouer avant de réussir. Manchmal muss man scheitern, bevor man Erfolg hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !