Exemples d'utilisation de "se rencontrer obstacle" en français

<>
Tous deux formaient le même vœu de se rencontrer. Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.
Tous deux avaient le même souhait de se rencontrer. Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.
Le scandale était un obstacle à sa carrière. Der Skandal war ein Hindernis für seine Karriere.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse. Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen.
Durant l'épreuve de conduite, il a renversé un obstacle sur la chaussée au lieu de le contourner. Bei der Fahrschulprüfung hat er ein Hindernis auf der Fahrbahn umgefahren, statt es zu umfahren.
Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas. Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen.
Je dois la rencontrer à cinq heures à la gare. Ich muss sie um fünf Uhr am Bahnhof treffen.
J'ai également été ravi de vous rencontrer. Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
Quelle chance de vous rencontrer ici. Was für ein Glück, Sie hier zu treffen.
À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis. In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden.
Je voulais rencontrer une femme vraiment mature. Ich wollte eine richtig reife Frau treffen.
Je m'y suis rendu pour le rencontrer. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Je n'aime pas rencontrer des gens nouveaux. Ich treffe nicht gern neue Leute.
Je me réjouis de te rencontrer au Japon ! Ich freue mich darauf, dich in Japan zu treffen!
Monsieur Ichiro Fukuoka, un de mes amis proches, aimerait beaucoup vous rencontrer. Herr Ichiro Fukuoka, ein enger Freund von mir, würde sich gerne mal mit Ihnen treffen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Nous allons rencontrer des difficultés si nous continuons dans ces conditions. Wenn wir unter diesen Bedingungen weitermachen, werden wir in Schwierigkeiten geraten.
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre. Ich würde ihn nicht gerne an einem dunklen Ort treffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !