Exemples d'utilisation de "se signer" en français

<>
La nonne pria et fit le signe de croix. Die Nonne betete und bekreuzigte sich.
Veuillez signer à la fin du document. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Tout ce que vous avez à faire c'est de signer ce papier. Alles, was Sie tun müssen, ist, dieses Papier zu unterschreiben.
Voudriez-vous signer ? Könnten Sie bitte unterschreiben?
Pourriez-vous signer, je vous prie ? Könnten Sie bitte unterschreiben?
Regardez bien le contrat avant de le signer. Schauen Sie sich den Vertrag gut an, bevor sie ihn unterschreiben.
Regarde bien le contrat avant de le signer. Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
Vous avez juste à signer ici. Sie müssen nur hier unterschreiben.
Veuillez signer le contrat. Bitte unterschreiben Sie den Vertrag.
Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant ! Ich habe gerade die Scheidungspapiere unterschrieben, jetzt bin ich endlich frei!
Pouvez-vous signer ici ? Können Sie hier unterschreiben?
Tu dois regarder le contrat avant de le signer. Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
Il ne sait même pas comment signer de son nom. Er kann nicht einmal unterschreiben.
Il fut contraint de signer le traité. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Vous devriez parcourir le contrat avant de le signer. Sie sollten den Vertrag durchgehen, bevor Sie ihn unterschreiben.
Il fut forcé à signer le contrat. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer. Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !