Exemples d'utilisation de "sel de table" en français

<>
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
Les restaurants n'ont pas le monopole des us et coutumes de table. Die Restaurants haben kein Monopol bei den Tischsitten und -gebräuchen.
Si vous aimez les effets de surprise, vous pouvez remplacer le sucre en poudre par du sel de mer. Wenn Sie Überraschungseffekte mögen, können Sie den Zucker durch Meersalz ersetzen.
Ami de table est variable Freundschaft, die der Wein macht, dauert selten über eine Nacht
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker. Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
Elle confond toujours le sel et le sucre. Sie verwechselt immer Salz und Zucker.
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
Reste-t-il du sel ? Ist noch Salz übrig?
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Le sel, s'il te plait. Bitteschön, das Salz.
Cette table est en bois. Dieser Tisch ist aus Holz.
Il m'a demandé de lui passer le sel. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Ajoute plus de sel dans la soupe. Mache mehr Salz in die Suppe.
Celle-ci est une table de bois. Dies ist ein Tisch aus Holz.
Il mange les œufs toujours sans sel ni poivre. Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
Peux-tu me passer le sel si tu es prêt ? Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
J'aimerais une table, à la fenêtre. Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !