Exemples d'utilisation de "sentent" en français avec la traduction "riechen"

<>
Tes cheveux sentent le printemps. Deine Haare riechen nach Frühling.
Les koalas sentent l'eucalyptus. Koalabären riechen nach Eukalyptus.
Les papayes mûres sentent le vomi. Reife Papayas riechen nach Kotze.
Les fleurs du parterre sentent bon. Die Blumen im Beet riechen gut.
Les roses dans le jardin sentent bon. Die Rosen im Garten riechen gut.
Quelque chose sent le brûlé. Irgendwas riecht angebrannt.
Quelque chose ici sent moisi. Irgendetwas riecht hier verdorben.
Ça sent les élections prochaines. Es riecht nach baldigen Wahlen.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Mère, quelque chose sent le brûlé. Mutter, da riecht etwas angebrannt.
La caque sent toujours le hareng Der Bauer riecht stets nach dem Kittel
Quelque chose ici sent la pourriture. Irgendetwas riecht hier verdorben.
Ça sent vraiment bon ! Que cuisines-tu ? Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
Son haleine sent le fromage de chèvre. Sein Atem riecht nach Ziegenkäse.
Il sent le chocolat toute la journée. Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade.
Ça sent comme si quelqu'un avait fumé ici. Es riecht, als hätte hier jemand geraucht.
La pièce sentait comme si quelqu'un avait fumé. Das Zimmer roch so, als hätte jemand geraucht.
Ça sent vraiment bon ! Qu'es-tu en train de cuisiner ? Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
C'est extra de sentir du café qui vient d'être fait. Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
Son souffle dans son cou, alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement. Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie denn Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !