Exemples d'utilisation de "septante et un" en français
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro.
Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat.
Il y trouvera un Egmont et un Orange, les vaillants guerriers de l'Empereur Charles, aussi avisés au conseil que redoutables sur le champ de bataille.
Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
La mort n'est qu'un horizon. Et un horizon n'est qu'une frontière de notre champ de vision.
Der Tod ist nur ein Horizont. Und ein Horizont ist nur eine Grenze für unser Blickfeld.
J'adore les lapins... avec des frites et un bon verre de vin.
Ich liebe Kaninchen... mit Pommes frites und einem guten Glas Wein.
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.
Was ist der Unterschied zwischen einer Geige und einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
Silvio Berlusconi ist ein italienischer Politiker, der gegenwärtige Premierminister Italiens, sowie ein erfolgreicher Geschäftsmann.
Tom ne connaît pas la différence entre un chèque et un Tchèque.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Scheck und einem Tschechen.
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles.
Ein Bügelbrett mit Bügeleisen, zwei Mini-Bürokühlschränke, eine Eiswürfelmaschine und ein Fön sind ebenfalls vorhanden.
Il mangeait une crêpe flambée à l'orange et partait acheter des gants de velours verts et un baromètre.
Er aß eine flambierte Orangencrêpe und ging grüne Samthandschuhe und ein Barometer kaufen.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, trug er ein blaues Hemd und eine weiße Hose.
Une grosse bombe tomba et un grand nombre de personnes mourut.
Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
Viele Menschen sind so sicherheitsbedürftig, dass sie zwischen einem möglichen, aber unsicheren Glück und einem garantiert eintreffenden Übel lieber letzteres wählen.
C'est toujours un fainéant et un bon à rien.
Er ist immer ein Nichtstuer und eignet sich für nichts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité