Exemples d'utilisation de "service" en français

<>
Le service dans ce restaurant n'est pas très rapide. Der Service in dieser Gaststätte ist nicht gerade der schnellste.
Pourrais-je te demander un service ? Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
je suis à votre service ich bin zu Ihrem Dienst
Le service est-il compris? Ist die Bedienung inbegriffen?
Nous prions le service de l'administration centrale de nous faire, à l'avenir, systématiquement parvenir un double dans de tels cas. Dem Amt für zentrale Verwaltungsaufgaben bitten wir in derartigen Fällen zukünftig jeweils eine Durchschrift zukommen zu lassen.
Elle s'est plainte au gérant que le service était mauvais. Sie beschwerte sich beim Manager, dass der Service schlecht sei.
Je voudrais vous demander un service. Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.
Je n'étais pas en service à ce moment. Ich war zu dieser Zeit nicht im Dienst.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. Das Essen ist hervorragend, und das gleiche gilt für die Bedienung.
Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
Je voudrais te demander un service. Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
Je n'étais pas de service à ce moment. Ich war zu dieser Zeit nicht im Dienst.
Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire. Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld.
Je peux vous demander un service ? Kann ich euch um einen Gefallen bitten?
Il n'a qu'un seul serviteur à son service. Er hat nur einen Diener zu seinen Diensten.
Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire. Gib kein Trinkgeld, wenn du mit dem Service nicht zufrieden bist.
Merci de m'avoir rendu ce service ! Danke, dass du mir diesen Gefallen erwiesen hast!
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Polizisten dürfen im Dienst nicht trinken.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon. Ich bedaure, das sagen zu müssen, aber der Service ist nicht gerade gut hier.
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !