Exemples d'utilisation de "somme totale" en français

<>
La somme totale est environ dix mille dollars. Die Gesamtsumme beträgt 10.000 Dolar.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés. Die Summe der Winkel eines Dreiecks ist 180 Grad.
J'ai la plus totale confiance dans ses capacités. Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten.
Il compta l'argent pour en connaître la somme. Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
J'ai une totale confiance en toi. Ich habe restloses Vertrauen in dich.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente. Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs. Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Cinq mille dollars est une grosse somme. Fünftausend Dollar sind ein Batzen Geld.
C'est une perte totale de temps. Das ist reine Zeitverschwendung.
Cette somme inclut les taxes. Dieser Betrag beinhaltet die Steuer.
On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne. Man kann das Ausmaß des schlechten Geschmacks eines Mannes abschätzen, indem man das Gesamtgewicht des Haargels, das er an einem durchschnittlichen Tag trägt, abwiegt.
Le vieil homme a donné une grosse somme d'argent pour l'aide aux pauvres. Der alte Mann spendete einen großen Geldbetrag für die Armenhilfe.
La pièce était plongée dans l'obscurité la plus totale. Das Zimmer war stockfinster.
Tatoeba : Parce qu'une langue est bien davantage que la somme de ses mots. Tatoeba: Weil eine Sprache mehr ist als die Summe ihrer Wörter.
Savez-vous la population totale du Japon ? Kennen Sie die Gesamtbevölkerungszahl von Japan?
La somme de cinq et deux te donne sept. Fünf plus zwei macht sieben.
Ce fut la panique totale. Es war die Hölle los.
Son père est en mesure de la soutenir chaque mois par une grosse somme d'argent. Ihr Vater kann sie jeden Monat mit einem großen Geldbetrag unterstützen.
En raison de la russification totale en Biélorussie, la langue biélorusse est au bord de l'extinction. Wegen der allumfassenden Russifizierung in Weißrussland ist die weißrussische Sprache am Rande des Aussterbens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !