Exemples d'utilisation de "suivant" en français avec la traduction "folgend"
Traductions:
tous100
folgen56
folgend24
befolgen5
nachfolgend2
je nach1
nach|folgen1
sich nachfolgen1
autres traductions10
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
Le passage suivant est un extrait d'une fable très connue.
Das folgende Fragment ist ein Zitat aus einem bekannten Märchen.
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Pour les majuscules en allemand, il existe l'adage suivant : Tout ce que l'on peut voir commence par une majuscule.
Für die Großschreibung im Deutschen gibt es folgenden Merkspruch: Alles, was man sehen kann, fängt mit einem Großen an.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes.
Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.
Nous essayerons de répondre aux questions suivantes.
Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.
Nous nous intéressons principalement aux articles suivants :
Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel:
Veuillez nous envoyer immédiatement les articles suivants:
Bitte senden Sie uns sofort die folgenden Artikel:
L'année suivante, la première guerre mondiale éclatait.
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.
Je vois avant tout les nouveaux défis suivants.
Ich sehe vor allem die folgenden neuen Herausforderungen.
Veuillez retirer les articles suivants de notre commande:
Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag:
Nous serions prêts à vous confier la commande suivante
Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen
Les jours suivants furent beaux et riches en divertissements.
Die folgenden Tage waren heiter und voller Vergnügungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité