Exemples d'utilisation de "suivre son cours" en français

<>
Tu ferais mieux de suivre son conseil. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Vous devriez suivre son conseil. Sie sollten seinen Rat befolgen.
Nous devrions suivre son exemple. Wir sollten seinem Beispiel folgen.
Je vous prie de suivre son exemple. Bitte folgen Sie seinem Beispiel.
Tu ferais mieux de suivre son avis. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication. Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient. An diesem Abend genoss er seine freie Zeit, indem er in einer reizenden Eisbar vorübergehende Frauen mit einem Lächeln ansah.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Tu viens trop tard pour le cours. Du kommst zu spät zum Unterricht.
Je n'arrive pas à te suivre. Ich kann dir nicht folgen.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen.
Je ne peux pas suivre sa logique. Ich kann seiner Logik nicht folgen.
C'est son gros plus. Das ist sein großes Plus.
Le professeur donna un cours sur le Proche-Orient. Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
Nous ne pouvions pas suivre sa logique. Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
Elle parle souvent de son fiancé. Sie redet oft von ihrem Verlobten.
Nous devons apprendre ce poème par coeur pour le prochain cours. Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
Le drogué dut suivre une cure de désintoxication. Der Drogenabhängige musste sich einer Entziehungskur unterwerfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !