Exemples d'utilisation de "surpris" en français avec la traduction "überrascht"

<>
J'étais un peu surpris. Ich war ein wenig überrascht.
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Wieso solltest du überrascht sein?
Ses mots m'ont surpris. Seine Worte überraschten mich.
J'ai été agréablement surpris. Ich war angenehm überrascht.
Sa mort nous a tous surpris. Sein Tod hat uns alle überrascht.
Je fus surpris par la nouvelle. Ich war überrascht über die Nachricht.
Je fus surpris et devins triste. Ich war überrascht und wurde traurig.
Nous fûmes surpris par sa conduite. Wir waren überrascht von seinem Gebaren.
Tu as surpris tout le monde. Du hast alle überrascht.
Nous fûmes surpris par son comportement. Wir waren überrascht über sein Verhalten.
Je suis surpris de te voir. Ich bin überrascht dich zu sehen.
Je ne suis absolument pas surpris. Ich bin überhaupt nicht überrascht.
Notre professeur avait l'air surpris. Unser Lehrer schien überrascht zu sein.
Je suis surpris de vous voir ici. Ich bin überrascht, Sie hier zu sehen.
Je fus surpris de le voir ici. Ich war überrascht ihn hier zu sehen
Nous avons été surpris par son comportement. Wir waren überrascht über sein Verhalten.
Je suis surpris que tu sois si naïve. Ich bin überrascht, dass du so naiv bist.
Ils furent surpris par ce qu'ils virent. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
J'ai été très surpris de ces nouvelles. Ich war sehr überrascht über diese Neuigkeiten.
Ils furent surpris de ce qu'ils virent. Sie waren von dem überrascht, was sie sahen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !