Exemples d'utilisation de "table à café" en français

<>
Porte la table à l'extérieur, s'il te plait. Trag den Tisch bitte nach draußen.
Je collectionne les cuillères à café en argent. Ich sammle silberne Kaffeelöffel.
Cette table à écrire est un peu trop basse pour moi. Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich.
J'ai une collection de cuillères à café en argent du monde entier. Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt.
N'utilisez pas cette table à coté de la fenêtre. Benutzen Sie nicht diesen Tisch neben dem Fenster.
Après avoir essayé mon nouveau métier à tisser, j'ai fait mon lit et réparé le moulin à café. Nachdem ich meinen neuen Webstuhl ausprobiert hatte, habe ich mein Bett gemacht und die Kaffeemühle repariert.
Nous étions assis à boire ensemble un café, à une table sous un gros arbre. An einem Tisch unter einem großen Baum saßen wir bei einem gemeinsamen Kaffeetrinken.
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors. Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker. Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci" "Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee?" "Nein, danke."
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
Non merci, je ne bois pas de café. Nein danke, ich trinke keinen Kaffee.
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Que dites-vous d'une tasse de café ? Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
Cette table est en bois. Dieser Tisch ist aus Holz.
Aimes-tu du thé ou du café ? Magst du Tee oder Kaffee?
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
Celle-ci est une table de bois. Dies ist ein Tisch aus Holz.
J'allai dans un café et le rencontrai là par hasard. Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !