Exemples d'utilisation de "tas de boue" en français

<>
Il était couvert de boue. Er war schmutzbedeckt.
Ce que vous voyez, en bordure du bois, n'est pas une tente mais un tas de foin. Was Sie am Waldrand sehen, ist kein Zelt, sondern ein Heuhaufen.
L'échelle était couverte de boue. Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.
Un tas de gens m'ont dit de ne pas manger là. Eine Menge Leute haben mir gesagt, ich solle da nicht essen.
Comme je longeais tout à l'heure le trottoir, une voiture m'a aspergée d'eau. Regarde, ma jupe et mes chaussures sont toutes souillées de boue ! Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles. Wir haben uns alle zusammen den Kopf zerbrochen und einen Haufen interessanter und nützlicher Aufsätze verfasst.
Son visage a été couvert de boue. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Il vit quelque chose derrière un tas de vieux cartons. Er sah etwas hinter einem Haufen alter Kartons.
Il était couvert de boue, de la tête aux pieds. Er war von Kopf bis Fuß mit Schlamm bedeckt.
C'est sur son propre tas de fumier que le coq est le plus fort. Auf seinem eigenen Misthaufen ist der Hahn der mächtigste.
J'ai un tas de problèmes à résoudre. Ich muss einen Haufen Probleme lösen.
Elle lui a donné un tas d'argent. Sie gab ihm einen Haufen Geld.
La voiture était bloquée dans la boue. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
Il gratta la boue de ses bottes. Er kratzte den Matsch von seinen Stiefeln ab.
La botte du soldat est restée fichée dans la boue. Der Stiefel des Soldaten blieb im Schlamm stecken.
Le fleuve était troublé par la boue. Der Fluss war vom Schlamm trübe.
Aujourd'hui sur le trône et demain dans la boue Heute auf dem Thron und morgen in dem Kot
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !