Exemples d'utilisation de "techniques" en français
Les données techniques sont, d'après l'entreprise, automatiquement effacées après 90 jours.
Die technischen Daten werden laut der Firma nach 90 Tagen automatisch gelöscht.
Le programmeur est en train de réparer un problème technique avec le serveur.
Der Programmierer behebt ein technisches Problem mit dem Server.
Sa technique était unique et absolument incroyable.
Seine Technik war einzigartig und absolut unglaublich.
L'alunissage est un procédé technique consistant à déposer des imbéciles sur un rêve enfantin.
Die Mondlandung ist ein technischer Vorgang, der darin besteht, Schwachköpfe auf einem kindischen Traum abzusetzen.
Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression.
Ihre Technik ist herausragend, aber sie sollte ausdrucksvoller spielen.
Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.
Wegen meiner Reise fehlen mir jetzt leider die Zeit und die technische Möglichkeit meinen Block zu aktualisieren.
Le verre se propagea brusquement quand la technique de soufflage du verre fut découverte dans l'antiquité romaine.
Als in römischer Zeit die Technik der Glasbläserei entwickelt wurde, erreichte Glas eine sprunghafte Verbreitung.
L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.
Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.
En France, au restaurant chacun a sa technique pour ne pas payer, en Chine c'est le contraire.
In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.
Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire.
Wir legen Wert darauf, dass unsere Sprache auch von Leuten gesprochen werden kann, die nicht die Technik der Kreisatmung beherrschen.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
Die Methoden, Stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach Geschlecht: Alkohol trinken ist die meistgenutzte Technik der Männer, während Frauen lieber schwätzen.
Écrit en des termes techniques, ce livre est très difficile à comprendre.
Dieses Buch ist sehr schwierig zu verstehen, da es mit Fachausdrücken geschrieben ist.
Dans cette université, on propose depuis tout récemment la matière: « techniques de l'environnement »
In dieser Universität wird seit neuestem das Fach "Umwelttechnik" angeboten.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Die Analysisvorlesung beginnt mit den Grundbegriffen mathematischer Logik, wichtigen Beweistechniken, und der Konstruktion der reellen und komplexen Zahlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité