Exemples d'utilisation de "terminer" en français

<>
Traductions: tous39 beenden21 ab|schließen4 autres traductions14
Ça ne va pas bien se terminer. Das wird kein gutes Ende nehmen.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci. Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses.
Bien commencer, mène à bien terminer Wohl begonnen, ist halb gesponnen
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. Er muss seine Hausaufgaben heute fertigstellen.
Je t'en supplie, laisse-moi terminer. Ich flehe dich an, lass mich ausreden.
Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs. Er muss seine Hausaufgaben heute fertigstellen.
Nous venons de terminer le petit-déjeuner. Wir sind gerade mit dem Frühstück fertig.
Je dois terminer mes devoirs avant le dîner. Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. Du musst diese Arbeit vor der Frist fertigstellen.
Nous devons terminer ce travail à tout prix. Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen.
Je viens juste de terminer la lecture du livre. Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
Mes jours auraient déjà dû se terminer depuis longtemps. Meine Tage hätten längst schon kommen müssen.
Je m'efforcerai de le terminer dans le délai, selon mes possibilités. Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison. Ich habe, bevor ich nach Hause gehe, noch ein paar Sachen zu erledigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !