Ejemplos del uso de "tombée" en francés

<>
Beaucoup de neige est tombée. Es ist viel Schnee gefallen.
Elle est tombée malade ce week-end. Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit. Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim.
Une fourchette est tombée de la table. Eine Gabel ist vom Tisch gefallen.
Elle est tombée malade il y a une semaine. Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Nous n'arriverons en aucun cas à Londres avant la tombée de la nuit. Wir werden auf keinen Fall vor Einbruch der Dunkelheit in London ankommen.
La pomme est tombée de l'arbre. Der Apfel ist vom Baum gefallen.
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
L'année dernière, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
L'année passée, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade. Erst ist sein Geschäft pleite gegangen, und dann ist zu allem Überfluss auch noch seine Frau krank geworden.
La tuile tombée du toit se brisa en morceaux. Der vom Dach gefallene Dachziegel zerbrach in Stücke.
Tu n'es pas tombée amoureuse j'espère ! Je ne supporterais pas ! Que cet homme puisse devenir mon beau-frère ; je ne pourrais absolument pas supporter ça ! Du hast dich hoffentlich nicht verliebt! Das würde ich nicht ertragen! Dass dieser Mann mein Schwager werden könnte, das könnte ich absolut nicht ertragen!
Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner. Ein Klecks Senf fiel während des Essens herunter und machte einen Fleck auf meinen Schlips.
Les feuilles tombent en automne. Die Blätter fallen im Herbst.
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Il glissa et manqua de tomber. Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen.
Il est tombé dans une embuscade. Er ist in einen Hinterhalt geraten.
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.