Exemples d'utilisation de "tomber raide mort" en français

<>
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.
La mort est le destin de chacun. Der Tod ist das Schicksal für jeden.
Laisse tomber les armes ! Lass deine Waffen fallen!
Cet homme est mort. Dieser Mann ist tot.
Il est plus facile de faire tomber le communisme dans quelques pays que dans certaines têtes. Es ist leichter, den Kommunismus in einigen Ländern zu Fall zu bringen als in einigen Köpfen.
Son fils est mort dans l'accident. Sein Sohn kam bei dem Unfall ums Leben.
En tant que citoyen du monde je peux faire tomber les barrières des cultures. Als Weltenbürger kann ich die kulturellen Barrieren zu Fall bringen.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Sein Großvater ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
J'ai presque laissé tomber les assiettes. Ich hätte fast die Teller fallenlassen.
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Laisse tomber tes armes ! Lass deine Waffen fallen!
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
Laisse tomber ! Vergiss es!
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Du siehst die Worte, die ich getippt habe, auf dem Bildschirm, aber die Tränen, die mir auf die Tastatur gefallen sind, siehst du nicht.
Son père est mort l'année dernière. Sein Vater starb letztes Jahr.
Je ne te laisserai jamais tomber. Ich werde dich nie im Stich lassen.
La mort est-elle la seule issue ? Ist der Tod der einzige Ausweg?
Il glissa et manqua de tomber. Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !